Subscribe Us

Surah Al-Fatihah - 1-7







بِسمِ اللّٰہِ الَّرحمٰنِ اَلرَّحِیم

اَ لْحَـمْدُ لِلّـٰهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ (1)
سب تعریفیں اللہ کے لیے ہیں جو سب جہانوں کا پالنے والا ہے۔

اَلرَّحْـمٰنِ الرَّحِيْـمِ (2) 
بڑا مہربان نہایت رحم والا۔

مَالِكِ يَوْمِ الدِّيْنِ (3) 
جزا کے دن کا مالک۔

اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَعِيْنُ (4)
ہم تیری ہی عبادت کرتے ہیں اور تجھ ہی سے مدد مانگتے ہیں۔

اِهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِـيْـمَ (5)

ہمیں سیدھا راستہ دکھا۔

صِرَاطَ الَّـذِيْنَ اَنْعَمْتَ عَلَيْـهِـمْۙ غَيْـرِ الْمَغْضُوْبِ عَلَيْـهِـمْ وَلَا الضَّآلِّيْنَ (6)
ان لوگوں کا راستہ جن پر تو نے انعام کیا، نہ کہ جن پر تیرا غضب نازل ہوا اور نہ وہ جو گمراہ ہوئے۔


اردو ترجمہ

بسم اللہ الرحمن الرحیم

شروع (فٰ) اللہ کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم کرنے والا ہے

  سب تعریفیں خدا ہی کو سزاوار ہے   جو تمام مخلوقات کا پروردگار ہ (ف ۲)ہے

جو بڑا مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے

 انصاف کے دن کا ( ف ۳ )حکم

اے پروردگار ہم تیری ہی عبادت کرتے ہیں اور تجھی سے مدد مانگتے ہیں 

ہم کو سیدھے رستے پر چلا

رستے ان لوگوں کے جن پر تو  اپنا فصل و کرم کرتا رہانہ کہ ان کے جن پر غصّے ہوتا رہا اور گمراہوں کے۔

English Translation 

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful

All praise is for Allah—Lord of all worlds

the Most Compassionate, Most Merciful

Master of the Day of Judgment

You ˹alone˺ we worship and You ˹alone˺ we ask for help

Guide us along the Straight Path

the Path of those You have blessed—not those You are displeased with

 or those who are astray.

 تفسیر





Post a Comment

0 Comments